L'Aigle:
Symbole traditionnel apparaissant lors des entractes, typique de certaines villes catalanes, et qui défile accompagné de ses danses typiques.

Danses des épées:
Danse qui représente la lutte entre les Maures et les Chrétiens, et qui apparaît dans des documents du 16ème siècle. Elle sera connue plus tard sous le nom de la danse du Garrofer.

Drapeau de trast:
Couleurs identifiant chacun des trasts ou groupes de miliciens qui défendaient un tronçon de la muraille.

Drapeau de la Veguería:
Sur un fond de gueules, les couleurs de la Maison de Barcelone, les quatre barres sur fond or dominées par deux tours à créneaux en argent.

Taureau:
Animal typique du folklore catalan, il pourrait remonter aux entractes de la Fête Dieu et il représente très probablement le personnage de saint Lucas.

Personnages à grosse tête:
Eléments du folklore populaire représentant les figures des maures, des juifs convertis et des chrétiens, dans un registre grotesque et exagéré.

Petits chevaux:
Eléments du folklore populaire, figurant déjà dans des documents du 15ème siècle. Le son des grelots est caractéristique de leur danse.

Confrérie:
Corporation de métiers artisanaux réunis sous une vocation religieuse, pouvant être de caractère professionnel ou paroissial.

Cristòfor Despuig:
(Tortosa 1510-1561/80) Illustre chevalier de Tortosa, considéré comme le premier chroniqueur de la ville à travers Los coloquios de la insigne ciudad de Tortosa, la principale œuvre en prose catalane du 16ème siècle.

Cucafera:
Espèce de dragon qui accompagne la procession de la Fête Dieu. Il appartient à la Confrérie des pêcheurs et constitue un élément typique de Tortosa.

Blason de la confrérie:
Elément héraldique qui identifie chacune des confréries, selon le métier le plus représentatif.

Gaita:
Gaita et dulzaina, instruments à vents présents à l'occasion des manifestations populaires et culturelles du folklore de la région.

Géants:
Personnages d'origine très ancienne qui apparaissent lors des entractes de la Fête Dieu. Le premier couple de géants de la ville remonte apparemment au 16ème siècle, même si des documents du 15ème siècle en font déjà mention.

Procureur:
Magistrat qui détient les facultés rectrices et exécutives de la ville ; dans d'autres communes catalanes, il reçoit le nom de conseller ou paer (équivalent au conseiller municipal).

Saboga:
Poisson d'eau douce, très répandu dans l'Èbre, dont la chair est très appréciée. Il s'agit du présent offert aux personnages illustres venant visiter la ville.

Trast:
Tronçon ou fragment de subdivision du périmètre fortifié de la ville. Ce terme s'utilise également pour qualifier le groupe d'hommes ou la milice populaire qui le défend.

Veguer:
Représentant de l'autorité royale sur le territoire de la Veguería. Ce poste était nommé directement par le Monarque.

Veguería de Tortosa:
Région de l'administration territoriale du pouvoir royal. La Veguería de Tortosa comprenait la vallée intérieure de l'Èbre, une bonne partie de la plaine de Castellón, et la région du Massif des Ports jusqu'en Aragon.

© Festa del Renaixement   |   Tel. 977 44 09 01   |   info@festadelrenaixement.org   |   Crédits
Qu'est-ce que la Festa del Renaixement
Tortosa à l'époque de la Renaissance
Venez participer à la fête
Programa
Autour de la Fête
Galerie multimédia
La Boutique de la Renaissance
Nouveautés
Forum
Information touristique
Plan du site
Contact